★英語の勉強★

アクセスカウンタ

zoom RSS ■ 「とりあえず」って英語でなに?

<<   作成日時 : 2005/06/01 09:18   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 4 / トラックバック 1 / コメント 1

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 「とりあえず」って英語でなに?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
・とりあえず(それで結構です):That's all for now.

 レストランや居酒屋で、注文した後に「とりあえず」と言ってしまう人は多
 いのではないでしょうか。この場合の「とりあえず」は、英語で「That's
 all for now.」となります。「That's all.」(それで全部です→それで結
 構です)に、「for now」(さしあたり/今のところ)がついて、「今のと
 ころは、それで結構です」すなわち「とりあえず」となるのです。

 「とりあえず」という一言は、「最終的にはどうなるかわからないが」と、
 最終判断を留保した上で、「臨時的に今はそれで大丈夫」と言える、あいま
 いで押し付けがましくなく、しかも一応意志は伝えられるという日本人好み
 の便利な言葉でしょう。

 ですが、考えてみると、同じ「とりあえず」でも状況によって微妙な意味の
 差があることに気がつきます。もとは「取るべきものも取らずに」という意
 味ですが、「さしあたって」「まず」「一応」「取り急ぎ」などと言い換え
 ることができ、それに応じて英語も使い分けることになります。

----------------------------------------------------------------------
・ボキャブラリー:いろいろな「とりあえず」
----------------------------------------------------------------------
 ◆とりあえず(さしあたり/今のところは)
  ・for now
  ・for the moment
  ・in the meantime
  ・for the time being
  
 ◆とりあえず(取り急ぎ)
  ・immediately
  ・urgently
  ・right away
  ・right now
  
 ◆とりあえずの(臨時の/仮の/当座の/暫定的な)
  ・tentative(副詞:tentatively)
  ・temporary(副詞:temporarily)
  ・provisional(副詞:provisionally)
  ・interim
  
 「temporary」は「一時的な/仮の」という意味のもっとも一般的な単語。
 「provisional」は、契約や政権などが暫定的な場合に用いられます。
  
 ◆とりあえずの処置(暫定処置/臨時処置/急場しのぎの解決策)
  ・quick-fix
  ・makeshift
  
 ◆暫定的彼氏/彼女(とりあえずのキープ君など)
  ・fling

 ◆とりあえず間に合わせる/用がたりる
  ・That will do.(「That」を強めに発音)

----------------------------------------------------------------------
・会話例:とりあえずビール!(パブで)
----------------------------------------------------------------------
 A: What would you like to order?
  (お決まりですか?(御注文お伺いします))
 
 B: I'll have a beer to start.
  (とりあえずビール)
 
 C: The same for me, please.
  (じゃあ、私も同じものを)
 
 A: 2 pints of draft beer?
  (生ビール2つでよろしいですか?)
 
 B: Yes, please.
  (はい)
 
 A: Is that all?
  (以上で?)
 
 B: Yes, for now.
  (とりあえず)
 
----------------------------------------------------------------------
・サンプルフレーズ
----------------------------------------------------------------------
 ◆とりあえず、これで間に合わせよう。
  "That will do for the moment."

 ◆とりあえず(今すぐ)、お伺いします。
  "I will come over immediately."

 ◆とりあえず、ここまでは、いい感じだけど。
  "So far so good." (口語イディオム)

 ◆これは、とりあえずなんだよ/とりあえず、やってるだけ。
  "This is only temporary."

 ◆とりあえず次の火曜日ということにしようよ。
  "Let's say next Tuesday, tentatively."

テーマ

注目テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 4
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス ナイス

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
プラダ 財布
■ 「とりあえず」って英語でなに? ★英語の勉強★/ウェブリブログ ...続きを見る
プラダ 財布
2013/07/07 01:56

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(1件)

内 容 ニックネーム/日時
fitflop singapore
fitflops singapore http://fitflopsingapore.iemiller.net/
fitflops singapore
2015/05/08 21:09

コメントする help

ニックネーム
本 文
■ 「とりあえず」って英語でなに? ★英語の勉強★/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる